Poviješću Baranje intenzivno se bavi još od studentskih dana pa i promjenom imena baranjskim mjesta nakon Prvog svjetskog rata. O toj temi objavio je opširan članak u časopisu (godišnjaku) "Scrinia Slavonica", koji izlazi u Slavonskom Brodu:
- Horvat, Aleksandar. "Promjena imena naselja u Baranji 1922. godine (Prilog proučavanju baranjskih ojkonima)." Scrinia Slavonica, vol. 14, br. 1, 2014, str. 235-251. https://hrcak.srce.hr/130459. Citirano 01.12.2023.
Taj članak zainteresirani čitaoci mogu pročitati na ovoj adresi: https://hrcak.srce.hr/130459, odakle prenosimo sažetak članka:
- Baranja je Trijanonskim mirovnim ugovorom 1920. podijeljena između Mađarske i Kraljevine . Manji, južni dio područja pripao je jugoslavenskoj državi. U skladu s državnom politikom demađarizacije u krajevima bivše južne Ugarske, 1922. izvršena je promjena imena mjesta u Banatu, Bačkoj i Baranji. Promjena imena naselja u Baranji uglavnom se temeljila na prijedlogu županijskog školskog nadzornika Milana Đ. Ćosića iz prosinca 1920. Mađarski nazivi su zamijenjeni slavenskim imenima mjesta, koja su ostala u upotrebi do danas.
O istoj temi, ali iz drugog kuta, članak je napisao i Krešimir Međeral-Sučević 2006. godine. Članak se može pročitati ovdje: https://hrcak.srce.hr/22300.
- Međeral-Sučević, Krešimir. "Usporedni pregled hrvatskih i mađarskih baranjskih ojkonima." Folia onomastica Croatica, vol. , br. 15, 2006, str. 173-189. https://hrcak.srce.hr/22300. Citirano 01.12.2023.
Sažetak:
- Članak daje pregled današnjih ojkonima na području hrvatskog dijela Baranje, analizirajući njihova imena u hrvatskom i mađarskom jeziku, pokušavajući na taj način baciti svjetlo na negdašnju demografsku i prirodnu osnovu Baranje.
A kako su glasila stara ili mađarska imena baranjskih mjesta, može se vidjeti na Wikipediji: Imena baranjskih naselja.